Sunny Hill feat Hareem – Darling Of All Hearts (lyrics + vostfr)

Sunny Hill feat Hareem – Darling Of All Hearts (maninui yeonin)
써니힐 feat 하림 – 만인의 연인

Sunny-Hill

Date : 19.06.2013

Traduction
Oh je suis la préférée de tous les cœurs
Tout le monde vient vers moi et me parle de leur problème
Mais c’est pour ça que je suis seule la journée
Et mes amis sont en couple
J’ai gaspillé du temps, je suis la préférée de tous les cœurs
Le livre « la pauvreté dans l’abondance » est mon histoire
Tu viens seulement vers moi quand tu as des problèmes
Ce sentiment n’est pas bien

Oh j’ai besoin d’amour, oh j’ai besoin d’amour
Je suis seule à la fin, pourquoi ?
Oh j’ai besoin d’amour, oui j’ai besoin d’amour
C’est si injuste, je fais quoi ?
J’aimerais chanter lulu lala et jouer avec mes amis
Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi j’aime tellement ça ?
Je chante toujours lulu lala seule comme ça
Mais être un peu seule n’est pas triste

Un, deux, trois, allons-y
J’ai toujours été seule,
J’ai passé tous mes week-ends seule
Une tasse de thé (un coup), une tasse de café (un coup)
C’est tout, donc je déprime
Le vendredi soir, personne ne vient me chercher
Je roule seule dans ma grande pièce
Les larmes viennent (ah)
Tout le monde a des rendez-vous (oh non)

Quand ils me racontent tout et n’ont que moi
Ça se finit toujours par un rendez-vous de conseils
C’est assez, vous venez seulement pour vos problèmes,
Et vous arrêtez de m’appeler quand tout va bien

Oh j’ai besoin d’amour, oh j’ai besoin d’amour
Je suis seule à la fin, pourquoi ?
Oh j’ai besoin d’amour, oui j’ai besoin d’amour
C’est si injuste, je fais quoi ?

Jaedong Oppa, je sais enfin ce que tu ressens
Toutes ces jolies filles qui t’appellent quand tu montes la montagne
Quel péché avons-nous pour être gentil ?
Veux-tu boire un verre avec moi ?

Toi ou moi, on ne veut pas être seul
Non, non, non, non, appelle moi quand tu t’ennuies
Mais peut-être que j’aimerais être seule en ce moment
Honnêtement, je ne suis pas seule au point de mourir

J’aimerais chanter lulu lala et jouer avec mes amis
Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi j’aime tellement ça ?
Je chante toujours lulu lala seule comme ça
Mais être un peu seule n’est pas triste
Je ne vais pas pleurer car je suis seule

Rom + hangul
Oh naega geu yumyeonghan maninui yeonin
Oh 내가 그 유명한 만인의 연인
da naege waseo teoreo nokon hae gomingeorideul
다 내게 와서 털어 놓곤 해 고민거리들
geunde ige mwoya nan galsurok oerowojigo
근데 이게 뭐야 난 갈수록 외로워지고
chingudeureun modu yeonae jung
친구들은 모두 연애 중
don sigan nallineun nan maninui yeonin
돈 시간 날리는 난 만인의 연인
geu pungyo sogui bingoniran baro nae yaegi
그 풍요 속의 빈곤이란 바로 내 얘기
igeon anijanha neon himdeul ttaeman chajanoko
이건 아니잖아 넌 힘들 때만 찾아놓고
ireon gibuni sseok jochin anheungeol
이런 기분이 썩 좋진 않은걸

Oh I need love Oh I need love
gyeolguge naneun honja ige mwoya
결국에 나는 혼자 이게 뭐야
Oh I need love Yes I need love
na eogulhaeseo eojjeomyeon joha
나 억울해서 어쩌면 좋아

geuraedo rallara rullu rallara chingudeulgwa noneun ge
그래도 랄라라 룰루 랄라라 친구들과 노는 게
o waeiri waeiri waeiri waeiri naneun joha
오 왜이리 왜이리 왜이리 왜이리 나는 좋아
ireoke rallara rullu rallara ajik solloraneun ge
이렇게 랄라라 룰루 랄라라 아직 솔로라는 게
jom sseulsseulhaedo seulpeujin anha
좀 쓸쓸해도 슬프진 않아

One Two Three Let’s go
neul naman honjaseo bonaenne
늘 나만 혼자서 보냈네
geu manheun jumareul bonaenne
그 많은 주말을 보냈네
chana hanjan (One Shot) keopina hanjan (One Shot)
차나 한잔 (One Shot) 커피나 한잔 (One Shot)
geuge daya So I’m feeling down
그게 다야 So I’m feeling down
geumyoiri doemyeon nareul chatji anko
금요일이 되면 나를 찾지 않고
neorbeun bange honja dwinggul dwinggul
넓은 방에 혼자 뒹굴 뒹굴
nunmuri pinggeul (ah)
눈물이 핑글 (아)
dadeul yeonae jil (oh no)
다들 연애 질 (oh no)

na bakken eopdago da teoreo nonneun geon
나 밖엔 없다고 다 털어 놓는 건
neul sijakdoeneun kkeutnaganeun yeonae sangdamppun
늘 시작되는 끝나가는 연애 상담뿐
jeongmal neomu hajanha himdeul ttaeman chajanoko
정말 너무 하잖아 힘들 때만 찾아놓고
dasi johajimyeon tteumhaejineun neo
다시 좋아지면 뜸해지는 너

Oh I need love Oh I need love
gyeolguge naneun honja ige mwoya
결국에 나는 혼자 이게 뭐야
Oh I need love Yes I need love
na eogulhaeseo eojjeomyeon joha
나 억울해서 어쩌면 좋아

jedongoppa geu mam ije al geo gatayo
제동오빠 그 맘 이제 알 거 같아요
san naeryeoomyeon yeollak kkeunkin yeppeun yeojadeul
산 내려오면 연락 끊긴 예쁜 여자들
maeum chakhan uriga mwon joega innayo
마음 착한 우리가 뭔 죄가 있나요
urikkiri han jan hallaeyo
우리끼리 한 잔 할래요

neona nana honja itgin sirchanha
너나 나나 혼자 있긴 싫잖아
No No No No simsimhal ttaen jeonhwahaeyo
No No No No 심심할 땐 전화해요
geuraedo nan eojjeomyeon nan ajigeun ama honjain ge joha
그래도 난 어쩌면 난 아직은 아마 혼자인 게 좋아
soljikhi nan eojjeomyeon nan mwo jugeul mankeum oeropjin anha
솔직히 난 어쩌면 난 뭐 죽을 만큼 외롭진 않아
ireoke rallara rullu rallara chingudeulgwa noneun ge
이렇게 랄라라 룰루 랄라라 친구들과 노는 게
o waeiri waeiri waeiri waeiri naneun joha
오 왜이리 왜이리 왜이리 왜이리 나는 좋아
ireoke rallara rullu rallara ajik solloraneun ge
이렇게 랄라라 룰루 랄라라 아직 솔로라는 게
jom sseulsseulhaedo seulpeujin anha
좀 쓸쓸해도 슬프진 않아
jom oeropdago ulji anha nan
좀 외롭다고 울지 않아 난

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s