GFRIEND – Summer Rain (lyrics + vostfr)

GFRIEND – Summer Rain
여자친구 – 여름비

cover

GFRIEND - Summer Rain.mp4_thumbs_[2017.11.19_22.31.06]

Date : 11.09.2017

Traduction
L’amour peut arriver à n’importe qui, soudainement
Comme une pluie d’été
Le bruit de la pluie est si fort que je ne peux pas dormir
Tu es comme la pluie pour moi

Mes sentiments, avec le parfum de la terre
Sont secoués et explosent
Tu partages ton parapluie
Tu viens à moi (mon cœur bat)
Est-ce le miracle d’une journée d’été ?

C’est un moment joyeux et rayonnant
Merci pour cette pluie d’été claire
C’est tellement beau, ça ressemble à un ruisseau
Notre histoire est limpide

L’avenir n’est pas aussi clair qu’une douche solaire
Nous nous sommes manqués contrairement aux souhaits
Ne devient pas comme un arc-en-ciel
Lorsque la pluie s’arrête

Mes sentiments, avec le parfum de l’herbe
Sont mouillés et explosent
A un carrefour qui cache la lune
Dans le ciel nocturne (je t’attends)
Y aura-t-il un miracle ?

C’est un moment joyeux et rayonnant
Merci pour cette pluie d’été claire
C’est tellement beau, ça ressemble à un ruisseau
Notre histoire est limpide

Comme les larmes venant du ciel (je m’en souviendrai)
Je suis excitée et je me bats dans la brume
Comme la bruine sur les feuilles
Un souvenir d’une journée d’été avec joie et tristesse

Après que la belle saison passe
Veux-tu continuer à rester pour toujours ?
C’est tellement beau, ça ressemble à un ruisseau
Notre histoire est limpide

Rom + Hangul
nuguegena hanbeonjjeum ssodajideon yeoreumbicheoreom
누구에게나 한번쯤 쏟아지던 여름비처럼
gabjakseure dagawosseotdeon sarangi itgetjyo
갑작스레 다가왔었던 사랑이 있겠죠
bitsorie jamdo mot jal mankeum
빗소리에 잠도 못 잘 만큼
geuttaen niga naegen geuraetjyo
그땐 니가 내겐 그랬죠

heulknaeeumeul meogeumeun naui gamjeongi
흙내음을 머금은 나의 감정이
ssodanaedeusi tteollyeooneyo
쏟아내듯이 떨려오네요
jageumahan usaneul nanuryeogo
자그마한 우산을 나누려고
dagaoneunga bwa (dugeundaeyo)
다가오는가 봐 (두근대요)
yeoreumnarui gijeogilkkayo ?
여름날의 기적일까요 ?

challanhage bitnadeon siganieotdago
찬란하게 빛나던 시간이었다고
margeun yeoreumbicheoreom gomawosseotdago
맑은 여름비처럼 고마웠었다고
hanjulgi bitmulcheoreom neomu areumdawotdeon
한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던
tumyeonghan urideurui iyagi
투명한 우리들의 이야기

miraeneun al su eopseotjyo seuchyeoganeun yeoubicheoreom
미래는 알 수 없었죠 스쳐가는 여우비처럼
baramgwaneun dareuge jakkuman eotgallyeosseotjyo
바람과는 다르게 자꾸만 엇갈렸었죠
biga gaen dwie mujigaecheoreom
비가 갠 뒤에 무지개처럼
jamsi meomureujin mayo
잠시 머무르진 마요

pulnaeeumeul meogeumeun naui gamjeongi
풀내음을 머금은 나의 감정이
ssodanaedeusi jeojeooneyo
쏟아내듯이 젖어오네요
bamhaneurui dalmajeo
밤하늘의 달마저
gariwojineun gyochajeomeseo (gidaryeoyo)
가리워지는 교차점에서 (기다려요)
gijeogeun irueojilkkayo ?
기적은 이루어질까요 ?

challanhage bitnadeon siganieotdago
찬란하게 빛나던 시간이었다고
margeun yeoreumbicheoreom gomawosseotdago
맑은 여름비처럼 고마웠었다고
hanjulgi bitmulcheoreom neomu areumdawotdeon
한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던
tumyeonghan urideurui iyagi
투명한 우리들의 이야기

haneureseo naerin nunmul gata (gieokhalge)
하늘에서 내린 눈물 같아 (기억할게)
ajirangi pieonadeusi seolleeotdago
아지랑이 피어나듯이 설레었다고
puripe maejin iseulbicheoreom
풀잎에 맺힌 이슬비처럼
gippeugo ttaeron seulpeotdeon yeoreumnarui chueok
기쁘고 때론 슬펐던 여름날의 추억

areumdapge bitnadeon gyejeori jinado
아름답게 빛나던 계절이 지나도
jigeumcheoreom yeongwonhi nareul jeoksyeojullae
지금처럼 영원히 나를 적셔줄래
hanjulgi bitmulcheoreom neomu areumdawotdeon
한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던
tumyeonghan urideurui iyagi
투명한 우리들의 이야기

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s